sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

Bons sonhos.


A música? Wish you were here. Já ouvi dizer por aí que saudade é uma das palavras mais difíceis de serem traduzidas da língua portuguesa. O culpado? Um sonho cruel. Sonhos são realmente algo bastante enigmático. As vezes tiram o sono e a tranqüilidade. As vezes são arrepiantes. E as vezes são cruéis.


Todas as sensações resgatadas, o perfume, o jeito de falar e as emoções. E o pior é quando esse sonho não é sobre o que passou, mas sobre o que poderia se passar. Uma paixãozinha boba juvenil que traz as melhores sensações. Sentir aquele perfume, escutar determinadas músicas ou determinados hábitos, há muito esquecidos, é a mesma coisa que mergulhar de volta naquele romancezinho praticamente infantil. Mas a sensação é ótima. Para isso nada melhor do que o sonho.


Acordo e percebo que muitos anos se passaram e eu mal sei por onde você anda.Na verdade somos praticamente estranhos e não há nada que possa ser feito. Olho o seu perfil no orkut, sei que você não é tão bonita mas eu ainda te acho linda. Abro aquele álbum escondido no meu computador com as suas fotos mais belas embalado pela sensações relembrados pelo sonho de quase 1 dia atrás já. Olho para o meu criado do lado da cama e uma carta sua que fica jogada por aí insistindo em não se guardar desde que foi escrita anos atrás. Não sei porquê. E a música claro, wish you were here.

É realmente saudade é difícil de traduzir. Eu mesmo gastei esses poucos parágrafos.
Fico contente por ter me lembrado, essas lembranças sempre voltam ocasionalmente. Faz parte. Sensações que se foram, porém bem presentes e bem vivas. Nada tristeou nostálgico. Apenas a agradável e feliz lembrança de alguém que já se gostou muito.

0 comentários:

  © Blogger template 'Perfection' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP